常见的10种开发信错误,你犯过吗?文末附开发信模板!

开发信是外贸销售人员拓展海外客户的“敲门砖”,是与客户建立合作关系的第一步。然而,很多外贸从业人员表示,他们的开发信往往没有回应。这主要是由于以下10个常见错误。让我们一起来看看,并确保下次能够避免它们。

01 邮件长度太长

每个外贸从业人员都希望激发客户对产品的兴趣,然而,有时候为了达到这个目的,有些合作伙伴会在开发信中包含过多内容,导致邮件变得冗长。尽管有些邮件可能因为写作水平较高而吸引客户多看几眼,但如果只是不断地推销产品,客户会很快失去兴趣,效果适得其反,甚至令人感到厌烦。因此,在撰写开发信时,务必抓住要点,简明扼要地表达意思。

02 缺少明确的主题

有些人在撰写开发信时,存在主题不明确的问题,导致客户对打开陌生人的邮件没有兴趣。他们经常使用像“we are the manufacturer of lights”这样的主题,让客户一眼就知道这是一封推销信。然而,从客户的角度出发,时间是宝贵的资源,因此,如何撰写引人注目的主题,让客户忍不住打开邮件,确实需要一些技巧。

03 公司介绍部分过长

有些人可能会问,那是否应该完全不提及主题呢?当然不是。如果你的公司具有显著的优势,你仍然可以在开发信中巧妙地插入相关内容,这取决于你的写作水平。例如,你可以这样表达: "We take pride in supplying Home Depot with high-quality solar lights at competitive prices. We hope to have the opportunity to cooperate with you!"

04 不合适的用词

这类人常常自恋,他们在撰写开发信时更像是在自我欣赏,总是试图以华丽的词藻和复杂的语法结构来彰显自己,不断使用冷僻词汇,却忽略了关键点。相反,应该多学习和模仿客户的邮件,用简单明了的词汇来表达自己的意思。一封出色的外贸开发信应该是“简洁”、“清晰”和“准确”的。

05 不恰当的邮件字体

为了吸引客户的注意,许多人倾向于使用夸张的字体、颜色,甚至放大、加粗或使用斜体等效果来制造视觉效果,然而,这种花哨而空洞的做法反而会掩盖邮件本身的真正意义。除非情况非常紧急,我们应避免过度使用大写字母或加粗字体来突出重点。

06 用太多主动语态

为了避免过多使用主语,给人主观意识太强的感觉,有时会引起读者内心的抵触情绪。如果我们仔细思考外国人的写作方式,他们很少使用"We"、"I"等人称代词,相反,更多地使用被动语态。例如,我们可能会说:"We'll send you the samples tomorrow." 这句话在语法上没有错误,但外国人可能不太喜欢这种表达方式。他们通常会这样写:"Samples will be sent to you tomorrow." 这种使用被动语态的方式更加严谨和真实,不带有情感因素。

07 问很多无关的内容

举个例子,像这样问客人:"Do you want our products?"(你想要我们的产品吗?)并没有太多意义。如果客人回答"No",你将如何回应呢?作为销售人员,你希望引起客人的兴趣,而不是让客人觉得你是不可或缺的。在撰写开发信时,一定要清楚一个事实:现在是买方市场,你需要去争取客户的兴趣。因此,在正式沟通之前,最好直接明确地告诉客户你是谁、你做什么以及你的优势所在。只要清楚地表达这三点,就已经足够了。其他方面的内容可以在以后的交流中逐渐展开。

08 倾向于用附件和图片

有些人在初次给潜在客户写开发信时,急于让客户了解自己的产品,因此不仅插入插图,还附加附件。虽然这种做法并无不妥,但很容易被国外服务器拦截。一般而言,当新客户主动询价时,适量地插入报价单或图片即可。因此,在初次联系客户时,最好只使用纯文本,避免任何图片和附件。即使是在收到客户询价后进行首次报价,如果客户没有特别要求,尽量避免使用Excel或Word附件,最好直接在邮件中简洁明了地写明。

09 喜欢放网址链接

许多人在撰写开发信时喜欢在内容中添加自己公司的网址,或者在签名下方加上链接。然而,这样做很可能被服务器拦截。最好的做法是在客户回复后,在第二封邮件中插入这些链接。

10 文字语气生硬

在撰写开发信时,避免使用生硬、直接的语气,因为你的情绪会影响客户的决定。电子邮件本身显得比较僵硬,在电脑屏幕前阅读这些冷冰冰的文字与面对面交谈或电话沟通完全不同。例如,句子 "Pls give me reply today."(请今天回复我。)如果通过面对面或电话传达,客户可能不会感觉有任何问题,很高兴地说"好的"或"没问题"。但是如果放在邮件中,就显得稍显生硬。改成"Could you please help to give me a reply today?"(你可以帮忙在今天回复一下吗?)这样使用了疑问句,并加入了"could"和"help"等词,表达得更加委婉、舒适,同时明确表达了你的意愿。

开发信模板一:

Hi Sir/Madam,

I'm delighted to learn that you're currently in search of furniture. We have been specializing in this industry for 14 years, focusing on ERU&USA ANTIQUE FURNITURE. We take pride in offering products of excellent quality at highly competitive prices. Additionally, our team includes skilled and experienced designers who are capable of meeting all your specific requirements. If you have any inquiries or need further information, please feel free to contact me. I would be more than happy to discuss the details with you.

Best regards!

开发信模板二:

Dear purchasing manager,

I'm Lily Lee, contacting you on behalf of xxx company. With our extensive experience as a professional xx manufacturer, we are eager to seize this opportunity and establish a strong business relationship with you. For a deeper insight into our products, please visit our company website at xxx. Additionally, we are delighted to offer free samples. Thank you in advance for considering our offer.

Best regards!

贸易结算方式主要有哪些?银行发挥什么作用?